Miếng ngon nhớ lâu, lời đau nhớ đời
Direct English translation
A tasty morsel is remembered for a long time, a painful word is remembered for a lifetime.
Equivalent English version
Sticks and stones may break my bones, but words will never hurt me
Giải thích tiếng Việt
Khuyên phải thận trọng trong lời ăn tiếng nói, vì sự tử tế dễ được ghi nhớ nhưng lời cay nghiệt, làm tổn thương thì có thể khiến người khác đau đớn rất lâu. Thường dùng để nhắc nhở tránh nói năng nặng nề, xúc phạm.
English explanation
It advises people to be careful with their speech, because kindness may be remembered for a long time, but cruel or hurtful words can leave lasting pain. It is used to warn against speaking harshly or offensively.